Preukazovanie nároku na priznanie daňového bonusu pri zahraničnom štúdiu detí
Otázka
V súvislosti s predkladaním dokladov a potvrdení o zahraničnom štúdiu detí
zamestnancov pre účely uplatnenia, priznania a vyplatenia daňového bonusu vzniká
otázka, či môže zamestnávateľ, ktorý je platiteľom dane, (ďalej len
„zamestnávateľ“) akceptovať aj fotokópiu potvrdenia o návšteve školy alebo iba
originál tohto potvrdenia a v prípade, ak ide o zahraničné štúdium, či je
potrebný aj úradne overený preklad predloženého potvrdenia. Zamestnanec v danom
prípade predložil aj rozhodnutie Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu
Slovenskej republiky o rovnocennosti štúdia so štúdiom v Slovenskej republike.
 
Odpoveď z 18.2.2015
V súlade s § 37 ods. 2 písm. a) zákona o dani z príjmov nárok na priznanie
daňového bonusu preukazuje zamestnanec zamestnávateľovi predložením dokladu
o oprávnenosti nároku na priznanie daňového bonusu na vyživované dieťa
a potvrdením školy, že dieťa žijúce so zamestnancom v domácnosti sa sústavne
pripravuje na povolanie štúdiom, alebo potvrdením príslušného úradu o poberaní
prídavku na vyživované dieťa.
 
V prípade, že zamestnanec preukazuje nárok na priznanie daňového bonusu
potvrdením školy, toto potvrdenie platí vždy na školský rok, na ktorý bolo
vydané (§ 37 ods. 3 zákona o dani z príjmov). Ak škola vydá potvrdenie
o návšteve školy na obdobie kratšie ako školský rok (napr. na obdobie jedného
semestra), v takom prípade platí potvrdenie len na obdobie, na ktoré bolo
vystavené. V prípade štúdia na zahraničnej škole zamestnanec preukazuje nárok na
priznanie daňového bonusu v prvom roku štúdia aj rozhodnutím Ministerstva
školstva, vedy, výskumu a športu Slovenskej republiky (ďalej len „MŠVVaŠ SR“),
že štúdium sa považuje za rovnocenné so štúdiom v Slovenskej republike.
V prípade vysokoškolského štúdia v Českej republike MŠVVaŠ SR na svojom webovom
sídle www.minedu.sk [http://www.minedu.sk/] v časti „Medzinárodná spolupráca -
Uznávanie dokladov o vzdelaní – Posúdenie štúdia v zahraničí pre zdravotné
poisťovne, Sociálnu poisťovňu, zamestnávateľov a i.“ na účely priznania
prídavkov na deti, daňové úľavy, zdravotné a sociálne poistenie v SR pre
študentov, ktorí absolvujú štúdium v Českej republike, zverejnilo zoznam štátom
uznaných (akreditovaných) univerzít a vysokých škôl. V prípade, že dieťa
navštevuje jednu z týchto vzdelávacích ustanovizní ako riadny študent, nie je
potrebné žiadať MŠVVaŠ SR o posúdenie daného štúdia. Riadne štúdium na týchto
vzdelávacích inštitúciách je rovnocenné štúdiu na vysokej škole v SR.
 
Zákon o dani z príjmov neustanovuje, či má zamestnanec povinnosť preukazovať
zamestnávateľovi nárok na priznanie daňového bonusu originálmi dokladov alebo
kópiami z nich vyhotovenými. V prípade, že zamestnanec predloží zamestnávateľovi
len kópie dokladov a zamestnávateľ má pochybnosti o správnosti alebo pravdivosti
predložených dokladov, môže požiadať zamestnanca o predloženie originálov týchto
dokladov k nahliadnutiu.
 
V prípade, že zamestnanec pri preukazovaní nárokov predloží zamestnávateľovi
doklad vyhotovený v inom ako štátnom jazyku a zamestnávateľ si nevie zabezpečiť
preloženie dokladu sám, môže požiadať zamestnanca o poskytnutie prekladu
predloženého dokladu. Ak má pochybnosti o správnosti takto predloženého
prekladu, môže požiadať zamestnanca o predloženie úradne overeného prekladu
aspoň k nahliadnutiu, pričom v súlade s § 37 ods. 5 zákona o dani z príjmov si
môže na účely ďalšieho spracovania údajov vyhotoviť kópiu predloženého originálu
dokladu.
 
Ak v danom prípade zamestnanec predložil zamestnávateľovi potvrdenie o návšteve
školy vyhotovené v inom ako v štátnom jazyku spolu s vlastným prekladom
uvedeného potvrdenia a zamestnávateľ nemá pochybnosti o správnosti tohto
prekladu, nie je potrebné vyhotoviť úradne overený preklad tohto dokladu do
štátneho jazyka.