Príjem charakteru tzv. kultúrnych licenčných poplatkov (§ 16 ods. 1 písm. e) bod
2. zákona o dani z príjmov)
Ide o príjem nerezidenta SR za poskytnutie práva na použitie alebo za použitie
autorského práva alebo práva príbuzného autorskému právu podľa § 16 ods. 1 písm.
e) bod 2. zákona o dani z príjmov.
Patria sem príjmy za poskytnutie práva na použitie autorského práva ku knihám,
hudobným dielam, umeleckým dielam vrátane kinematografických filmov, filmov
alebo nahrávok a akýchkoľvek iných prostriedkov obrazovej alebo zvukovej
reprodukcie používaných na rozhlasové alebo televízne vysielanie,
architektonickým dielam, dielam úžitkového umenia a pod.
Z príjmov tohto charakteru sa na území SR vyberá daň zrážkou podľa § 43 ods. 2
zákona o dani z príjmov, ak je však príjemca rezidentom zmluvného štátu, výška
sadzby môže byť modifikovaná príslušnou zmluvou v článku „Licenčné poplatky“. V
mnohých zmluvách o zamedzení dvojitého zdanenia je však právo na zdanenie tzv.
kultúrnych licenčných poplatkov udelené štátu rezidencie (nie štátu zdroja, t.j.
v tomto prípade SR). To znamená, že v SR tieto druhy príjmu v takom prípade
nebudú podliehať zdaneniu.
FAQ
Otázka – Vyplácanie tzv. kultúrneho licenčného poplatku do USA
Spoločnosť so sídlom v Slovenskej republike vypláca fyzickej osobe s bydliskom v
USA príjem (licenčný poplatok) za právo na vydávanie jej knihy. Má slovenská
spoločnosť povinnosť vybrať daň zrážkou zo zaplatenej čiastky za licenčný
poplatok? Daňovník s bydliskom v USA nemá v Slovenskej republike stálu
prevádzkareň, kanceláriu ani žiadnu osobu, ktorá by konala alebo vystupovala v
jeho mene. Ak slovenská spoločnosť má povinnosť vybrať z vyplácaného príjmu
zrážkovú daň, aká je sadzba dane?
Odpoveď
Odplaty za poskytnutie práva na použitie alebo za použitie autorského práva
alebo práva príbuzného autorskému právu plynúce daňovníkovi s obmedzenou
daňovou povinnosťou z úhrad od daňovníkov s neobmedzenou daňovou povinnosťou
alebo od stálych prevádzkarní daňovníkov s obmedzenou daňovou povinnosťou, sú
zdaniteľné na území Slovenskej republiky podľa § 16 ods. 1 písm. e) 2. bod
zákona o dani z príjmov zrážkovou daňou.
V zmysle článku 12 („Licenčné poplatky“) Zmluvy medzi Slovenskou republikou a
Spojenými štátmi americkými o zamedzení dvojakého zdanenia a zabránení daňovým
únikom v odbore daní z príjmov a z majetku (publikovaná v Zbierke zákonov pod
č. 74/1994, ďalej len zmluva) licenčné poplatky uvedené v odseku 3 písm. a)
tejto zmluvy, ktoré plynú zo zdrojov na území Slovenskej republiky v prospech
daňového rezidenta USA, ktorý je ich skutočným vlastníkom, môžu byť zdanené iba
v USA.
Z uvedeného vyplýva, že vyplatené licenčné poplatky rezidentovi USA sa na území
zdroja príjmu (na území SR) nezdania v zmysle zmluvy, ktorá má podľa § 1 ods. 2
zákona o dani z príjmov prednosť pred týmto zákonom. Uvedené platí za
predpokladu, že rezidentovi USA na území SR nevznikla stála
prevádzkareň definovaná v článku 5 zmluvy a v § 16 ods. 2 zákona o dani z
príjmov. Podmienkou uplatnenia medzinárodnej zmluvy je preukázanie rezidencie
skutočného vlastníka licenčných poplatkov (rezidenta USA) platiteľovi licenčných
poplatkov (rezidentovi SR) do termínu výplaty týchto poplatkov.